Pages

sábado, 6 de junho de 2009

xxxHoliC em Cearês




Agora imagina em sotaque baiano ou carioca ;P

Cherry's scrap: Dude, melhoras pro pc do Magal-sama galera @_@
Cherry's scrap²: Não consigo nem manter minha seção em pé, e concordo com a maioria de que é melhor fazer uma votação.

Cherry's up: Nada contra ninguém gente o_o''''
Cherry's up²: Pra quem não entendeu muito bem a tradução, achei um site de Dicionário Cearense ;P
Comentários
13 Comentários

13 comentários:

 Dr. Fox disse...

ahshahshhshhahsha

"Burrin" xD

Kyong disse...

Pior q anime dublado...eh anime dublado com sutaque x.x'

essa supero ateh a dublagem de naruto x.x

Zumbi disse...

Dublado com sotaque e gírias... puts... num dá pra entender bulhufas!!!


[ARMÉM]-palavra se verificação xD

ριмєηтα disse...

O q a Senhorita Naomi-san tem CONTRA os cariocas??? Hein???

_______________________________________

entendi nada!

Unknown disse...

O QUE VOCÊ TEM CONTRA OS BAIANOS???

Ò_Ó

os baianos rulam okz?

:D

Nicole-chan *-* disse...

Adorei *-*
Eu ri muito !

Cecii disse...

Ficou muito forçado ¬¬

Parece cearês BÊBADO, não cearês comum u_u

Obs: sim, sou cearense 8D

Daniel disse...

Concordo,Ficou muito forçado MESMO U.U

Aiko disse...

Mijei de rir LOl

Adorei as gêmeas falando: "A quenga vai se emperequitá"

XD~

Rialto 8D

ChrisFC disse...

foi tudo dublado por uma so pessoaXD

mari disse...

ri alto pa caramba tá mutu massa vai ter mais????

Tania Gaidarji disse...

No Youtube eu explico que NUNCA tinha estado em Fortaleza qdo fiz este vídeo...que me desculpem os cearenses, mas não sabia o sotaque !
Lá tb tem o vocabulário das gírias.
E sim, dublei tudo , fizo texto etc etc etc.
E vc provavelmente me conhece como a dubladora da Bulma....
Tenho mais coisas q dublei com gírias do Pará e vou preparar um pra Minas Geráis e outro pra Maceió, pois estarei lá em setembro.

tamara disse...

morri
sauhsaushaushaushu